Foto no Nila Ušakova “Facebook”

Ušakovs atkal “iesmej” par valodas centru 43

Valsts valodas centrs ir uzsācis lietvedību administratīvā pārkāpuma lietā, pieprasot Rīgas domei paskaidrojumu, kāpēc nav nodrošinājusi pasākumu valsts valodā un uzaicināta par pasākuma rīkošanu atbildīgā persona.

Reklāma
Reklāma
Veselam
7 produkti, kas visiem šķiet veselīgi, taču patiesībā tādi nav 16
Kokteilis
TESTS. Jūsu īkšķu novietojums, sakrustojot pirkstus, atklāj daudz par jūsu personību
“Pasažieriem bez sejas maskas var tikt atteikta iekāpšana transportlīdzeklī!” Paziņojums autobusa salonā samulsina braucēju 55
Lasīt citas ziņas

Vienlaikus centrs noraida informāciju par Nila Ušakova sociālā tīkla profilā publicēto ziņu, ka “Valsts valodas centrs ir atradis vēl vienu iemeslu pamēģināt [viņu] administratīvi sodīt”.

15.februārī Rīgas domes sēžu zālē “Ēnu dienas” ietvaros pilsētas mērs Nils Ušakovs vadīja pasākumu, kurā atbildēja uz “Ēnu dienas” dalībnieku jautājumiem. Valsts valodas centrā vērsās iedzīvotāji ar sūdzībām un arī sociālajos tīklos Valsts valodas centram tika adresēti jautājumi, vai Rīgas domē ir pieļaujama pasākuma norise tikai krievu valodā.

CITI ŠOBRĪD LASA

Valsts valodas likums noteic, ka valsts un pašvaldību iestāžu rīkotie pasākumi notiek valsts valodā. Ja pasākumā tiek lietota svešvaloda, rīkotājs nodrošina tulkojumu valsts valodā.

“Skaidrības labad jāatzīst, ka N. Ušakova profilā norādītā informācija neatbilst patiesībai un mēra rīcība drīzāk ir vērtējama kā pārsteidzīgi pārspīlēta, cenšoties novērst uzmanību no situācijas būtības” norāda Valsts valodas centra direktors Māris Baltiņš.

M. Baltiņš uzsver, ka Ēnu diena” noris Latvijas teritorijā un ir paredzēta, lai visiem Latvijas skolēniem būtu iespēja iepazīt dažādu profesiju darba specifiku. Tas ir valsts mēroga organizēts pasākums, tāpēc no likuma un izglītības apguves viedokļa nevajadzētu būt diskusijām par to, kādā valodā tas notiek.

“Papildus jāpiebilst, ka Valsts valodas likums publiskai personai neizslēdz iespēju šāda rakstura pasākumos lietot svešvalodu, taču tādā gadījumā šai personai jānodrošina tulkojums valsts valodā, lai teikto padarītu saprotamu visiem pasākuma dalībniekiem,” skaidro centra pārstāvis.

Saskaņā ar Latvijas Administratīvo pārkāpumu kodeksu par tulkojuma valsts valodā nenodrošināšanu Latvijas teritorijā notiekošajos pasākumos, ja normatīvais akts paredz nodrošināt tulkojumu valsts valodā uzliek naudas sodu pasākuma rīkotājiem 35 – 70 eiro.

Savu redzējumu par notikušo sniedz arī “Saskaņas” pārstāvis Rīgas mērs Nils Ušakovs.

“Jūs man neticēsiet un, iespējams, pat sāksiet smieties, bet Valsts valodas centrs ir atradis vēl vienu iemeslu pamēģināt mani administratīvi sodīt. Ziniet par ko? Stāstu – par to, ka Ēnu dienā ar savām ēnām, kas man uzdeva jautājumus krievu valodā, tāpat krievu valodā arī atbildēju. Nu ko, nāksies pastrīdēties. Neskatoties uz jau neskaitāmiem mēģinājumiem Valsts valodas centram vēl ne vienu reizi nav izdevies mani sodīt,” viņš uzsver.

Reklāma
Reklāma

Šī nav pirmā reize, kad Valsts valodas centrs aizrāda Nilam Ušakovam par latviešu valodu.