Mobilā versija
Brīdinājums -2.2°C
Lidija, Lida
Pirmdiena, 16. janvāris, 2017
16. februāris, 2015
Drukāt

Ežēns Grīns, “Universālā kopiena”

Grins_8

No franču valodas tulkojusi Vineta Berga, mākslinieks Zigmunds Lapsa. “Mansards”, 190 lpp.

Ežēns Grīns ir franču kinorežisors, dramaturgs un rakstnieks. Viņa romāns “Universālā kopiena”, kura nosaukums drīzāk liek domāt par teorētisku apcerējumu, faktiski būvēts pēc grieķu traģēdijas motīviem, un tajā saskatāmas Odiseja mīta iezīmes. Kad jaunais ārsts Emīls, atnācis mājās, atklāj, ka viņa sieva Adriēna aizgājusi, neatstājot nekādu ziņu, Emīls dodas viņu meklēt. Un tad pār abiem piecas dienas valda ceļš un nejaušības – vai varbūt liktenis.

 

Pievienot komentāru

Kamēr esam dzīvi, tikmēr žestikulējamJanīnas Kursītes grāmata "Zīmju valoda: latviešu žesti" pievēršas latviešu iecienītākajiem žestiem no folkloras līdz mūsdienu politiķiem.
Draugiem Facebook Twitter Google+