Mobilā versija
-3.6°C
Tenis, Dravis
Otrdiena, 17. janvāris, 2017
2. jūnijs, 2014
Drukāt

Frensiss Skots Ficdžeralds, 
”Bezils un Džozefīne”

Ficdzeralds_8

“Apgāds Daugava”, 372 lpp.

Pirmo reizi latviešu valodā iznāk divi 1928. gadā tapušie stāstu krājumi, kuri sākotnēji bija publicēti turpinājumos laikrakstā “The Saturday Evening Post”. Abu stāstu galvenie varoņi savstarpēji nav saistīti; Ficdžeralds gan bija paredzējis aprakstīt arī viņu iepazīšanos, tomēr tas nekad nenotika. Bezils Lī ir pusaudzis, un stāsti viņu pavada ceļā līdz iestājai Jēlas universitātē 17 gadu vecumā. Džozefīne Perija tiek aprakstīta kā “Čikāgas meitene”, kuras ģimenei sabiedrībā ir ievērojama loma, kas ļauj meitenei pieņemt lēmumus, neraizējoties par sekām. Laikā, kad tapa stāsti, Ficdžeralds rakstīja romānu “Ir maiga nakts” un centās atvairīt aicinājumus radīt turpinājumu romānam “Lielais Getsbijs”.

Pievienot komentāru

Bērnus mūsu vietā izklaidē amerikāņi. Saruna ar režisoru Ģirtu ŠoliĢirts Šolis uzskata, ka laba literatūra nenoveco, un arī mūsdienu bērniem piedāvā laika pārbaudi izturējušu klasiku. Tāpat viņš balti apskauž Latvijas Nacionālo teātri par izrādi "Šausmu autobuss", kurā netiek ielaisti vecāki, jo Leļļu teātri nereti gadās – vecāki uz izrādi atnāk ar domu, ka tikmēr, kamēr bērns skatās izrādi, pasērfos internetā.
Draugiem Facebook Twitter Google+