Mobilā versija
Brīdinājums +15.6°C
Rodrigo, Rauls
Pirmdiena, 25. septembris, 2017
11. aprīlis, 2017
Drukāt

Laila Hirvisāri, “Es, Katrīna. Ķeizerienes grēksūdze”

katrina_4

No somu valodas tulkojusi Lelde Rozīte, māksliniece Na­taļja Kugajevska. “Lauku Avīze”, 512 lpp.

Pateicoties neticamam gribasspēkam, vācu princese Sofija Auguste Frederike kļuva par Krievijas ķeizarieni Katrīnu II, taču cena, ko viņa samaksāja par neierobežotu varu un patvaldnieces titulu, bija augsta. Nokļuvusi slimības gultā, Katrīna atceras savu dzīvi tādu, kāda tā bija – greznības, galma intrigu, politisko spēļu un baudkāru kaislību pilnu. Laila Hirvisāri (1938) ir viena no mūsdienu somu iemīļotākajām rakstniecēm. Sarakstījusi vairāk nekā četrdesmit grāmatu, tostarp vairākas vēsturiskas lugas un biogrāfiskus vēstījumus. Romāns “Es, Katrīna” 2011. gadā nominēts Somijas Literatūras balvai.

 

Pievienot komentāru

Par otrā Baltijas jūras koru konkursa laureātu kļuvis koris no Īrijas (6)Par Otrā Starptautiskā Baltijas jūras koru konkursa 1. vietas un Grand Prix ieguvēju, saņemot īpašo Jūrmalas pilsētas kausu un 3500 eiro Latvijas Valsts Meži Lielo balvu, kļuva koris no Īrijas "New Dublin Voices".
Draugiem Facebook Twitter Google+