Mobilā versija
+17.4°C
Meldra, Meldris, Melisa
Piektdiena, 21. jūlijs, 2017
11. marts, 2014
Drukāt

Mikolajs Ložiņskis, “Grāmata”

Lozinskis_8

No poļu valodas tulkojusi Ingmāra Balode, mākslinieks Zigmunds Lapsa. “Mansards”, 193 lpp.

Poļu rakstnieka Mikolaja Ložiņska (1980) otrais romāns “Grāmata” (2011) ir piesātināts, blīvs un koncentrēts trīs paaudžu ģimenes attiecībās, darbība risinās notikumiem pārbagātajā 20. gadsimtā, galvenokārt Polijā. “Grāmata” ir autora izdevies mēģinājums caur dažādu laiku epizodēm un ikdienas norisēm ieskatīties vissarežģītākajā – savu tēvu, vectēvu un paša domās, attiek­smēs un arī atbildības izpratnē pret to vēstures nogriezni, kas mērojams dzīves laikā. Grāmatas nodaļas nosauktas visparastāko priekšmetu vārdos – citā gadu simtenī to vietā varbūt būtu greznas relikvijas, bet aizgājušais gadsimts ļāvis saglabāt tikai visvienkāršākās lietas, ar kuru palīdzību izstāstīt vairāku paaudžu stāstus.

 

Pievienot komentāru

Netiķetes noteikumi, smaidiņi un vārds ar 39 burtiemLatviešu valodas aģentūra (LVA) nesen izdevusi populārzinātniskā rakstu krājuma "Valodas prakse: vērojumi un ieteikumi" 12. numuru.
Draugiem Facebook Twitter Google+