Mobilā versija
+0.1°C
Antonija, Anta, Dzirkstīte
Trešdiena, 7. decembris, 2016
2. novembris, 2015
Drukāt

Literatūras centrs pārskaitījis visu KM pieprasīto summu

Foto - ShutterstockFoto - Shutterstock

Ilustratīvs foto

Kultūras ministrija (KM) no biedrības “Latvijas Literatūras centrs” (LLC) noteiktajā laikā ir saņēmusi visu pieprasīto summu, par kuras izlietojumu ministrijai bija radušās šaubas.

LLC ir ieskaitījis ministrijas kontā visu piešķirto finansējumu 8813,92 eiro apmērā, aģentūru LETA informēja KM sabiedrisko attiecību speciāliste Dace Vizule.

Jau ziņots, ka, noslēdzoties ministrijas valsts budžeta līdzekļu izlietojuma pārbaudei LLC, konstatēto pārkāpumu un trūkumu dēļ tika izbeigts līdzdarbības līgums, kā arī pieprasīta iepriekš centram piešķirtā finansējuma atmaksa 8813,92 eiro apmērā. Līdz 16. oktobrim biedrība ministrijai atmaksāja 4000 eiro, bet atlikusī daļa bija jāatmaksā līdz 30. oktobrim.

Līdz ar to LLC ir norēķinājies ar ministriju, taču ievērojami lielākas naudas summas atmaksu gaida Valsts kultūrkapitāla fonds (VKKF).

Savu revīziju biedrības kontos veica arī VKKF. Pārkāpumu dēļ fonda padome nolēma ne tikai pārtraukt sadarbību ar LLC, bet arī uzdeva biedrībai līdz 6. novembrim atskaitīt VKKF finansējumu 70 932 eiro apmērā, kas pārskaitīts biedrībai un par kuru nav saņemtas atskaites.

Sākotnēji fonds, veicot revīziju LLC kontos par VKKF 2014. gadā un 2015. gadā finansētajiem projektiem, konstatēja 73 761,16 eiro lielu iztrūkumu. Līdz 22. oktobrim, kad notika VKKF padomes sēde, LLC papildus iesniedza atskaites par 2738,97 eiro, tādējādi samazinot sākotnēji revīzijā konstatēto līdzekļu iztrūkumu.

No 2016. gada funkcijas un uzdevumus Latvijas literatūras popularizēšanai ārvalstīs, kurus līdz šim veica LLC, sadalīs trīs uzdevumu grupās, katru no tām deleģējot ar atsevišķu līdzdarbības līgumu.

Latvijas gatavošanās un dalības nodrošināšana Londonas grāmatu tirgū no 2016. gada līdz 2019. gadam tiks uzticēta SIA “Starptautiskā Rakstnieku un tulkotāju māja”, ar kuru jau ir noslēgts līdzdarbības līgums, kas tiks papildināts ar šo uzdevumu.

Savukārt pārējās divas funkciju daļas tiks deleģētas konkursa kārtībā. Konkursi par atsevišķu valsts pārvaldes uzdevumu veikšanu literatūras un grāmatniecības jomā tiks izsludināti šā gada noslēgumā, dodot iespēju no nākamā gada šīs funkcijas pārņemt ar nozari saistītām profesionālajām nevalstiskajām organizācijām.

Konkursā tiks noskaidrots, kas nodrošinās Latvijas literatūras darbu tulkošanu un ārvalstu izdevēju atbalstu Latvijas literatūras izdošanai, Latvijas literātu un Latvijas literatūras tulkoto darbu un izdevumu datubāzes uzturēšanu un aktualizēšanu, kā arī nodrošinās literātu un grāmatniecības nozares pārstāvju dalību starptautiskos pasākumos.

Tāpat konkursā tiks izraudzīts, kas nodrošinās Latvijas dalību citos grāmatu tirgos, piemēram, Leipcigas, Boloņas un Frankfurtes, izdos informatīvo materiālu par Latvijas literatūru un izplatīs to grāmatu tirgos, kā arī atbalstīs kultūrvēsturisku izdevumu angļu valodā izdošanu.

Pievienot komentāru

Jaunajā "Oņeginā" nav "fašistu" un "mūsējo". Pilnā saruna ar Rubiķi un KalniņuDiriģents Ainārs Rubiķis un režisore Rēzija Kalniņa operā "Jevgeņijs Oņegins" aicinās uz "romantikas, ilūziju un realitātes cīņu". Kā viņu redzējums atšķirsies no Andreja Žagara iestudējuma 2010. gadā?
Draugiem Facebook Twitter Google+