Mobilā versija
+4.8°C
Aleksandrs, Doloresa
Sestdiena, 18. novembris, 2017
11. septembris, 2015
Drukāt

Laimas vai Laima slimība? Beidzot uzzini, kā ir pareizi! (3)

Arhīva fotoArhīva foto

Kāpēc “Laimas slimība” tagad tiek saukta tā, kaut agrāk bija “Laima slimība”? Izklausās, ka šī slimība būtu  nosaukta senlatviešu dievības vārdā… Ariadna Staprāne

Latviešu valodas aģentūras galvenā lingviste Dite Liepa atbild, ka šī infekcijas slimība pirmo reizi aprakstīta ASV Laimas pilsētā (Lyme, ASV, Konektikutas štatā), tādēļ pēc šīs pilsētas nosaukuma latviski to pieņemts saukt par Laimas, nevis Laima slimību. Vēlāk atklāja Laimas slimības ierosinātāju – borēliju.

Sabiedrības veselības aģentūras slimību klasifikatorā lietots nosaukums – Laimas borelioze. “Sazinoties ar LZA Medicīnas terminoloģijas apakškomisijas priekšsēdētāju Dr. habil. med. profesoru Māri Baltiņu, noskaidroju, ka precīzs un pareizs nosaukums ir “Laimas borelioze”. Profesors gan atzina, ka patlaban arvien populārāks kļūst saliktenis “laimborelioze”,” piebilst D. Liepa. Slimība nav nosaukta senlatviešu dievības vārdā; taču valodā dažkārt iespējamas šādas sakritības.

Pievienot komentāru

Komentāri (3)

  1. skalu angļi neprot izrunāt “Lyme borreliosis” !!! 🙂
    Tā kā latviski būs vien “Laima borelioze”.
    Dakteris un valodnieks ir principiāli atšķirīgas nozares .

  2. Vai zāles jau pieejamas?

    • Jaalieto stipras antibiotikas 3nedeelas un paraleeli vitamiini diemzeel shai slimiibais ir smagas sekas ja to neatklaaj laiciigi

Draugiem Facebook Twitter Google+