Mobilā versija
+5.0°C
Sabīne, Sarma, Klaudijs
Pirmdiena, 5. decembris, 2016
10. oktobris, 2016
Drukāt

Oidira Ava Olafsotira, “Rabarberu sarkanais” (1)

Oidira_6

No islandiešu valodas tulkojis Dens Dimiņš. “Jāņa Rozes apgāds”, 128 lpp.

Augustīne nav tāda kā citi bērni. Neraugoties uz nekustīgajām kājām, viņa viena pati dodas pie jūras uz savu melno smilšu pludmali vai uz augstienē ierīkotu rabarberu dārzu, kura platās lapas slēpj kādu senu noslēpumu, un viņas sapnis ir vienatnē uzkāpt Kalnā, kas slejas pār Augustīnes dzimto ciemu… Māti zinātnieces gaitas ir aizvedušas tālu dienvidos, un viņas attiecības ar meitu ir tuvu-tāls vēstuļromāns, bet šeit un tagad notiek dzīve.

 

 

Pievienot komentāru

Komentāri (1)

  1. Ievērojiet vārda rakstību. Atbildēt

    Olafsdotira-Olafa meita

Jukas Rislaki grāmatai – Lielā lasītāju balvaPagājušās piektdienas pēcpusdienā Vidzemes koncertzālē "Cēsis" norisinājās akcijas "Atbalsts lauku bibliotēkām" noslēguma pasākums un "Lielās lasītāju balvas 2016" uzvarētāju apbalvošana.
Draugiem Facebook Twitter Google+