@JanisIesalnieks

Ozolniekus jau rotā ceļazīme ķīniešu valodā 0

Ozolnieku novada centra norādes zīmi valodniecisku asprātību cienītāji izrotājuši ar papildinājumiem krieviski un hieroglifisku uzrakstu, kas acīmredzot domāts kā šī vietvārda tulkojums ķīniešu valodā, novērojis nacionālās apvienības “Visu Latvijai!”-“Tēvzemei un brīvībai”/LNNK valdes loceklis Jānis Iesalnieks.

Reklāma
Reklāma
Kokteilis
Mākslīgais intelekts nosauc 5 vārdu īpašniekus, kuri kā magnēti pievelk pretējā dzimuma pārstāvjus
Putinam draud briesmas, par kurām pagaidām zina tikai nedaudzi 192
Kokteilis
“Man ir lauzta kāja un deguns, pārsista piere, pamatīgs smadzeņu satricinājums…” Horens Stalbe Dobelē nežēlīgi piekauts 191
Lasīt citas ziņas

Iesalnieks “uzlabotās” zīmes fotogrāfiju ievietojis savā sociālā tīkla “Twitter” profilā. Viņš arī vēršas pie citiem vietnes lietotājiem ar lūgumu precizēt attēlā redzamo hieroglifu nozīmi.
Kā vēsta raidījums “De Facto”, Ozolnieku novadā šobrīd deklarējušies jau 35 Ķīnas pilsoņi, bet kopumā termiņuzturēšanās atļaujas pēc īpašuma iegādes saņēmuši 155.

Ozolniekos dzīvojošie ķīnieši nav runīgi un nevēlas publicēties. Toties viņi ir pieteikuši savus bērnus mācībām Ozolnieku izglītības iestādēs, un viss liecina, ka vismaz daļa nogruntējusies uz palikšanu. “Daļa dzīvo, un daļai ir tikai īpašums. Mums te ir ciešāks kontakts ar četrām ģimenēm, kas nākušas uz domi,” norādījis Ozolnieku novada domes deputāts Guntis Rozītis.

CITI ŠOBRĪD LASA
LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.