Mobilā versija
Brīdinājums +0.2°C
Antonija, Anta, Dzirkstīte
Trešdiena, 7. decembris, 2016
19. maijs, 2014
Drukāt

Rihu Korhonens, “Ārstu romāns”

korhonens_8

Tulkojusi Maima Grīnberga, mākslinieks Zigmunds Lapsa. “Mansards”, 496 lpp.

Riku Korhonena daudzslāņainais “Ārstu roāns” ļauj ieskatīties nesaudzīgā un sarkastiskā spogulī, kura kārtiņas ir mūsdienu starptautiskā politika, liekulīgā, bezatbildīgā, ciniskā, rasistiskā sabiedrība, narkotikas, sekss, nespēja mīlēt un tā tālāk. Ir tveicīga 2003. gada vasaras nogale. Rietumi ir atbrīvojuši Irāku un apsolījuši vest tās tautu pa demokrātijas un tirgus ekonomikas veselīgo ceļu, bet tālu no cīņām trīsdesmitgadīgs mākslas zinātnieks Niklass apreibinās ar alkoholu, narkotikām un seksu un raksta garstāstu par irākiešu kara bāreņa Alī ārstiem no Londonas, netiekot galā pats ar savu dzīvi… Grāmata saņēmusi prestižo Kalevi Jenti balvu, bet 2010. gadā – Eiropas Savienības Literatūras balvu.

 

Pievienot komentāru

Jaunajā "Oņeginā" nav "fašistu" un "mūsējo". Pilnā saruna ar Rubiķi un Kalniņu (2)Diriģents Ainārs Rubiķis un režisore Rēzija Kalniņa operā "Jevgeņijs Oņegins" aicinās uz "romantikas, ilūziju un realitātes cīņu". Kā viņu redzējums atšķirsies no Andreja Žagara iestudējuma 2010. gadā?
Draugiem Facebook Twitter Google+