Mobilā versija
+5.0°C
Sabīne, Sarma, Klaudijs
Pirmdiena, 5. decembris, 2016
21. maijs, 2012
Drukāt

Seniori šifrē vecus rakstus

Hannelore Farosa (79) no Hamburgas piecas reizes nedēļā stājas klases priekšā, lai Norderštetas tautas augstskolā astoņu pieaugušu interesentu grupai mācītu rakstības veidus, kurus Vācijā lietoja līdz pagājušā gadsimta vidum. Katram no viņiem ir savs iemesls vecmodīgo burtu apgūšanai – viens vēlas izlasīt vecmāmiņas receptes, cits – izpētīt senus dzimtas dokumentus vai vēstules. 


 

“Mūsdienās tādas rakstu zīmes skolā vairs nemāca. Kā tad lai cilvēki izlasa laikmeta liecības?” uz jautājumu, kādēļ pensionēta sekretāre pēkšņi kļuvusi par skolotāju, atbild H. Farosa. Viņa ne tikai piedalījusies mācību grāmatas izstrādē, bet izveidojusi arī mācību programmu tiem, kas veco rakstību vēlas apgūt neklātienē. Ar aktīvās pensionāres palīdzību jau 140 cilvēki iemācījušies lasīt un rakstīt tā, kā tas Vācijā bija pieņemts līdz pagājušā gadsimta vidum.

H. Farosa neuzskatīja savu vaļasprieku – “atšifrēt” aizgājušo laiku rakstu zīmes – par kaut ko sevišķu, līdz pirms desmit gadiem izlasīja sludinājumu, ka kāda senioru biedrība meklē cilvēku, kas spētu pārveidot latīņu rakstībā vecas zemesgrāmatas, testamentus, dienasgrāmatas un vēstules. Pa šiem gadiem viņa kopā ar citiem entuziastiem “pārtulkojusi” vairāk nekā 1500 dažādu tekstu un grāmatu. Vecākais dokuments datēts ar 1550. gadu. Turklāt šo senioru pakalpojumu lūdz arī klienti ne tikai Vācijā, bet arī Brazīlijā, ASV, Meksikā un Austrālijā.

Samaksas vietā senioru biedrība par savu darbu prasa vienīgi nelielu ziedojumu, kas tiek nodots veco ļaužu nama vajadzībām.

 

Pievienot komentāru

Draugiem Facebook Twitter Google+