Sidnijs Aivenss, “Debesis tik 
tumšas” 0

No angļu valodas tulkojusi Marta Eniņa-Mannenbaha, māksliniece Daiga Brinkmane. “Vesta – LK”, 
332 lpp.

Reklāma
Reklāma
Kokteilis
Mākslīgais intelekts nosauc 5 sieviešu un 5 vīriešu vārdus, kas nes laimi to īpašniekiem 30
Mistika: pie Ukrainas robežas atvēries milzīgs krāteris, ko dēvē par “portālu uz pazemes pasauli” 63
Veselam
Zinātnieki atklājuši iemeslu, kas varētu izskaidrot gados jaunu cilvēku biežo saslimstību ar vēzi
Lasīt citas ziņas

Sidnijs Aivenss piedzima Jonavā kā Šaike Ivenskis. “Debesis tik tumšas” ir emocionāls, taču arī ārkārtīgi lietišķs un detalizēts stāsts par laiku starp 1941. gada 21. jūniju un 1945. gada 30. aprīli. Brīnumains stāsts, jo Šaike Ivenskis bija viens no ļoti, ļoti nedaudzajiem Baltijas ebrejiem, kuram izdevās saglabāt dzīvību. Andrievs Ezergailis priekšvārdā raksta: “Sidnija Aivensa atmiņas ir sava veida brīnums.”

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.