Foto – Shutterstock

Skandalozo aptauju par igauņu iesaukām drīkstēja publicēt, atzīst Somijas mediju uzraugs 1

Somijas plašsaziņas līdzekļu padome (JSN) nolēmusi, ka Somijas lielākā dienas laikraksta “Helsingin Sanomat” pavasarī publicētā aptauja, kurā lasītāji tika aicināti iesūtīt iesaukas, kādās varētu dēvēt igauņus, nav pretrunā labai žurnālistikas praksei.

Reklāma
Reklāma
Mistika: pie Ukrainas robežas atvēries milzīgs krāteris, ko dēvē par “portālu uz pazemes pasauli” 32
Kokteilis
Mākslīgais intelekts nosauc 5 sieviešu un 5 vīriešu vārdus, kas nes laimi to īpašniekiem 30
Notriektā tautumeita 6
Lasīt citas ziņas

JSN lēmumā teikts, ka parodijas tekstā ir pieļaujami arī ironiski apraksti. Par lēmumu balsoja seši padomes locekļi, bet pret bija četri.

“Helsingin Sanomat” aprīlī atvainojās par aptauju, kā arī izņēma to no savas interneta vietnes. Aptauja bija publicēta ” Helsingin Sanomat” ikmēneša pielikumā žurnālā “Kuukausiliite”.

CITI ŠOBRĪD LASA

Starp priekšlikumiem, kas tika saņemti, bija “varttiryssiksi” (ceturtdaļkrievs).

“Helsingin Sanomat” galvenais redaktors Kajuss Niemi Somijas ziņu aģentūrai STT aprīlī sacīja, ka šī publikācija bijusi iecerēta kā “viegla izklaide”, taču izraisījusi pretrunīgu reakciju. Niemi atzina, ka humors ir sarežģīta prasme.

Galvenais redaktors atvainojās par publikāciju un uzsvēra, ka tā neatspoguļo redakcijas viedokli. Viņš aicināja lasītājus iepazīties ar redakcijas komentāru par šo jautājumu un uzsvēra, ka sadarbība starp Somiju un Igauniju ir svarīga.

Mediju uzraugs JSN saņēma 13 sūdzības saistībā ar aptauju.

Pielikums “Kuukausiliite” publicēja 30 populārākos saņemtos priekšlikumus par to, kādās iesaukās dēvēt igauņus. Daudzi priekšlikumi atspoguļoja pazīstamus somu stereotipus par igauņiem, un starp tiem bija “varttiryssa” and “virus”, kuru nozīme ietver pieņēmumu, ka igauņi daļēji ir krievi. Starp paskaidrojumiem iesūtītajām iesaukām bija tādi kā “viņi dzenas pēc naudas”, “viņi pērk BMW, tiklīdz var to atļauties”, un “viņi netic karam”.

Citos epitetos bija atsauce uz Igaunijas nacionālo eposu “Kalevipoeg” (“Kalevipoegs”) un mežabrāļiem, kas padomju laika veidoja pretošanās kustību pret varu un Baltijas valstu okupāciju.

Sašutumu par šo publikāciju pauda arī Igaunijas prezidents Tomass Hendriks Ilvess, kurš “Twitter” ierakstīja: “Man trūkst vārdu.”

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.