Mobilā versija
+0.3°C
Antons, Antis, Antonijs
Trešdiena, 18. janvāris, 2017
14. septembris, 2015
Drukāt

Viljams Batlers Jeitss, “Baltie ­putni/White Birds”

Jeitss_8

Atdzejotāji: Eriks Ādamsons, Knuts Skujenieks, Hermanis Marģers Majevskis, Aivars Eipurs, Kārlis Vērdiņš, Arvis Viguls, māksliniece Anna Aizsilniece. “Neputns”, 204 lpp.

Šogad īru modernisma klasiķis, Nobela prēmijas literatūrā ieguvējs, dzejnieks Viljams Batlers Jeitss (1865 – 1939) svin 150. jubileju. Dzejas izlase “Baltie putni / The White Birds” papildina “Neputna” bilingvālo samta sēriju un ir pirmā V. B. Jeitsa dzejas izlase latviešu valodā. Izdevumu papildina pielikums, kurā publicēti vairāki Jeitsa populārāko dzejoļu atdzejojumu varianti, kas uzrāda tulkotāju atšķirīgās pieejas un grūtības, ar kādām jāsaskaras, strādājot ar blīvu, spilgtu, modes un laikmetu maiņas pārdzīvojušu dzeju.

 

Pievienot komentāru

Visi savā būtībā esam dievi. Saruna ar Leļļu teātra režisoru Ģirtu ŠoliKāpēc pašmērķīga izklaide ir līdzīga pārlieku saldu konfekšu došanai bērniem? Saruna ar režisoru Ģirtu Šoli pirms izrādes "Dželsomīno melu zemē" pirmizrādes Liepājas teātrī
Draugiem Facebook Twitter Google+