Latvijā
Izglītība

Zināma Latvijas skola, kas uzvarējusi Eiropas jauno tulkotāju konkursā0

Foto: LETA/Zane Bitere

Eiropas Komisijas (EK) Eiropas jauno tulkotāju konkursā jau ceturto gadu pēc kārtas Latvijā uzvarējusi Druvas vidusskola, aģentūru LETA informēja EK pārstāvniecībā Latvijā.

Skolotājas Antras Dukānes atbalstīts, par labāko jauno tulkotāju no Latvijas atzīts Elvis Groskops. Savukārt Beļģijā par labāko jauno tulkotāju kļuvusi latviete Ance Martinsone, kura zinības apgūst Eiropas skolā Briselē, atzīmēja pārstāvniecībā.

Konkurss notiek jau 12.gadu. Šogad “Juvenes Translatores” konkursā vidusskolēniem tēma ir Eiropas Kultūras mantojuma gads. EK tulkotāji, kas ir arī konkursa organizētāji, labākos jaunos tulkotājus izraudzījās no šā gada 3252 dalībniekiem no 751 skolas visā Eiropā. Labākais jaunais tulkotājs no katras no 28 ES dalībvalstīm dosies uz Briseli, lai saņemtu balvu un tiktos ar EK profesionālajiem tulkotājiem.

“Es esmu patīkami pārsteigts par šo talantīgo jauniešu valodu prasmēm. Mūsdienu sabiedrībā valodu mācīšanās ir ļoti svarīga. Valodas paver plašākas darba iespējas un palīdz cilvēkiem izprast citam cita kultūru un viedokli. ES vēl visiem uzvarētājiem un dalībniekiem nezaudēt interesi par valodām un izplatīt aizraušanos ar valodām ap sevi,” norādījis komisārs Ginters Etingers.

Šogad “Juvenes Translatores” konkurss notika 22.novembrī un noritēja vienlaicīgi visās skolās, kas piedalījās konkursā. Konkurējošie skolēni izmantoja 154 no 552 iespējamām valodu kombinācijām 24 ES valodu vidū. Vieni no visinteresantākajiem variantiem bija tulkojumi no portugāļu holandiešu valodā un no ungāru valodas somu valodā.

Konkursu “Juvenes Translatores” ik gadu kopš 2007.gada rīko EK Tulkošanas ģenerāldirektorāts.

Konkursa mērķis ir veicināt valodu apguvi skolās un dot jauniešiem iespēju izmēģināt roku tulkotāja profesijā. Konkursā var piedalīties 17 gadus veci vidusskolēni, un tas notiek vienlaikus visās izraudzītajās skolās visā Eiropas Savienībā.

LA.lv