Foto: Agnese Zeltiņa

VIDEO. Viestura Kairiša “Piļsāta pi upis” pirmizrādi gaidot, publisko treileri 0

Jau pēc diviem mēnešiem, no 2020. gada 17. janvāra, kinoteātros visā Latvijā varēs noskatīties Viestura Kairiša jauno filmu “Piļsāta pi upis”; darbs pie šīs vēsturiskās drāmas risinājies vairāk nekā trīs gadus, informē Nacionālajā kino centrā.

Reklāma
Reklāma
Veselam
7 produkti, kas visiem šķiet veselīgi, taču patiesībā tādi nav 16
“Pasažieriem bez sejas maskas var tikt atteikta iekāpšana transportlīdzeklī!” Paziņojums autobusa salonā samulsina braucēju 55
Kokteilis
Krišjāņa Kariņa sieva Anda publisko emocionālu vēsti vīra atbalstam: “Es apprecēju vienu no drosmīgākajiem, godīgākajiem, gudrākajiem un labestīgākajiem vīriešiem pasaulē” 435
Lasīt citas ziņas

Filmas treilerī var iepazīties ar galvenajiem varoņiem un notikumu intonācijām — lai arī vēsturiskais fons ir dramatisks, tas nesagrauj jaunu cilvēku attiecību vieglumu un cerības.

“Piļsāta pi upis” ir attiecību stāsts uz pagājušā gadsimta 30.-40. gadu vēsturisko pārmaiņu fona. Scenārija pamatā ir latviešu trimdas autora Gunara Janovska tāda paša nosaukuma romāns.

CITI ŠOBRĪD LASA

Filmas galvenajam varonim Ansim ir nevainīga profesija — daiļkrāsotājs, un viņš ir pieprasīts pie visām varām, kas piecu gadu laikā nomainās vairākkārt. Patētisko ulmaņlaiku vietā nāk skarbie režīmi – komunisti, tad nacisti.

Anša iecerētā ir ebreju meitene Zisla, taču jaunās sievietes tēvs liek mīlai šķēršļus. Sagadās tā, ka šajā laikā Anša dzīvē uzrodas arī glītā latviete Naiga. Starp trim varām, kas sabradā Anša pilsētu, un divām sievietēm, kas plosa viņa sirdi, iespējama tikai viena izvēle.

Filmā būs dzirdamas vairākas valodas: latviešu, krievu, vācu, jidišs, jo valodu mikslis bija dabiska parādība laikā, kad multikulturālā vidē cieši blakus dzīvoja dažādu tautību cilvēki un īsā posmā nomainījās vairākas varas.

Valodu dažādība atspoguļojas arī vidē — vienu dienu ielu nosaukumi lasāmi vienā valodā, bet pavisam drīz tie jau jānomaina uz citu. Pamatā gan filmas varoņi runās latgaliski (filma arī uzņemta Latgalē – Krāslavā, Ludzā, Rēzeknē, Varakļānos, Daugavpilī), kā arī Sēlijā – Subatē un Jēkabpilī, un šiem tekstiem filmā paredzēti titri latviešu valodā.

No Latgales nācis un latgaliski runā galvenās, Anša lomas tēlotājs Dāvis Suharevskis, šī ir viņa pirmā loma. Pārējās lomās – Agnese Cīrule, Gundars Āboliņš, lietuviešu kino leģenda Jozs Budraitis un čehu aktrise Brigita Cmuntova.

Viesturs Kairišs filmu veido kopā ar saviem ilggadējiem radošajiem partneriem – mākslinieci Ievu Jurjāni un operatoru Gintu Bērziņu.

Studijā “Ego Media” producēto filmu finansē Nacionālais kino centrs, arī Lietuvas un Čehijas kino institūcijas, atbalsta Krāslavas, Ludzas, Rēzeknes un citu Latgales pilsētu pašvaldības, kā arī Latvijas Finieris, Circle K, Merrild, Salmo, Tvaikonis un citi. Filmu informatīvi atbalsta “Latvijas avīze” un portāls “Delfi”.

Reklāma
Reklāma

Filmas izplatītājs Latvijā un Baltijas valstīs ir ACME Film, kas arī piedalās filmas finansēšanā.