Publicitātes foto

Valdis Bisenieks stāstīs par tulkotāja izaicinājumiem 0

Otrdien, 27. maijā, plkst. 19.00 kultūras vasarnīcā “Esplanāde 2014” notiks trešais lasījumu un diskusiju cikla “Raiņa un Aspazijas lasījumi” sarīkojums – saruna ar tulkotāju un dzejnieku Valdi Bisenieku, vēsta Latvijas Literatūras centra direktors Jānis Oga.

Reklāma
Reklāma
Skabejeva ārdās: Krievijas propagandisti sašutuši par Trampa rīcību saistībā ar Ukrainu 5
Numeroloģija un skaitļu maģija: kā jūsu tālruņa numurs ietekmē jūsu likteni un kad to mainīt? 27
TV24
“Jāklausās, ka esam šmaukušies.” Par netaisnību un piemaksām tiem pensionāriem, kuri strādājuši padomju laikā 189
Lasīt citas ziņas

Valdis Bisenieks sarunā, kurai dots nosaukums “Tulkojot Raini un Gēti”, dalīsies domās par “Fausta” tulkojumu, Raiņa dzejas atdzejojumiem vācu valodā, tulkotāja aizrautību un izaicinājumiem.

“Raiņa un Aspazijas lasījumi” notiks līdz decembrim, aktualizējot 2015. gadā svinamo Raiņa un Aspazijas 150 gadu jubileju, nacionālās literatūras, tulkojumu un trimdas nozīmi un savstarpējās attieksmes.

CITI ŠOBRĪD LASA

Nākamais cikla sarīkojums notiks 3. jūnijā, kad literatūrzinātnieks Dr. phil. Jānis Zālītis stāstīs par Raiņa un Aspazijas saraksti, kas iekļauta UNESCO programmas “Pasaules atmiņa” Latvijas nacionālajā reģistrā.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.