Umberto Eko, “Ķēniņienes Loanas mistiskā liesma” 0

No itāļu valodas tulkojusi Dace Meiere, māksliniece Iveta Paegle. “Jānis Roze”, 464 lpp.

Reklāma
Reklāma
Putins atkal maina pasaules kārtību: Krievija kļūst par pirmo valsti, kas oficiāli atzīst Taliban valdību
Kokteilis
“Diezgan nevīžīga un prasta” – Lindas Mūrnieces lauku dzīves ainiņas un “drosmīgie” komentētāji
Putins grimst arvien dziļāk bedrē: Krievijā briest liela katastrofa, ko daudzi jau sen gaidījuši
Lasīt citas ziņas

Romāna galvenais varonis Džambatista Bodoni, saukts par Jambo, ir sešdesmitgadīgs vīrietis, Milānas grāmatu antikvārs, kurš izmisīgi pūlas atcerēties savu pagātni. Atmodies slimnīcas gultā, viņš lieliski atceras, kas bija Napoleons, zina, kā jābrauc ar mašīnu, taču nezina, kas ir viņš pats un apkārtējie cilvēki. Lai atgūtu atmiņu, sieva viņam iesaka pārcelties uz vecajām ģimenes lauku mājām Pjemontā. Tur viņš augas dienas pavada bēniņos un vectēva kabinetā, klausoties vecas plates un šķirstot bērnībā iemīļotos komiksus un grāmatas. Tā sākas lēns atgūšanās ceļš, kas ar redzes tēlu, skaņu un smaržu palīdzību ļauj Jambo atgūt bērnības un pusaudža gadu atmiņas, savu “es”.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.