Sidnijs Aivenss, “Debesis tik 
tumšas” 0

No angļu valodas tulkojusi Marta Eniņa-Mannenbaha, māksliniece Daiga Brinkmane. “Vesta – LK”, 
332 lpp.

Reklāma
Reklāma
Numeroloģija un skaitļu maģija: kā jūsu tālruņa numurs ietekmē jūsu likteni un kad to mainīt? 1
Neizmet, turpini izmantot – 10 praktiski pielietojumi ikdienā tavam vecajam viedtālrunim 7
Krievijā valda histērija: izbojāta Putina inaugurācija 178
Lasīt citas ziņas

Sidnijs Aivenss piedzima Jonavā kā Šaike Ivenskis. “Debesis tik tumšas” ir emocionāls, taču arī ārkārtīgi lietišķs un detalizēts stāsts par laiku starp 1941. gada 21. jūniju un 1945. gada 30. aprīli. Brīnumains stāsts, jo Šaike Ivenskis bija viens no ļoti, ļoti nedaudzajiem Baltijas ebrejiem, kuram izdevās saglabāt dzīvību. Andrievs Ezergailis priekšvārdā raksta: “Sidnija Aivensa atmiņas ir sava veida brīnums.”

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.