Mobilā versija
+1.9°C
Krišs, Ksenija, Eglons
Otrdiena, 24. janvāris, 2017
26. maijs, 2014
Drukāt

Mika Valtari, “Turms, nemirstīgais”

Valtari_8

No somu valodas tulkojusi Maima Grīnberga, mākslinieks Aigars Ozoliņš. Jāņa Rozes apgāds, 704 lpp.

Pazīstamā somu rakstnieka 1955. gadā rakstītais romāns lasītāju aizved uz noslēpumaino etrusku kultūru. Galvenais varonis Turms, atradenis, lūko izzināt savas saknes. Ceļš savas patības atklāšanā ir garš, zaudējumiem un ieguvumiem pilns, apjaušot patiesību par savu īsteno izcelsmi un misiju. “Turms, nemirstīgais” tiek uzskatīts par mistiskāko Valtari romānu, to caurvij ideja par cilvēka izredzēm uz dievišķo nemirstību. Tā kā romāna rakstīšanas laikā par etrusku kultūru bija zināms vēl ļoti maz, Valtari izpētīja visus pieejamos muzeju materiālus un arheoloģisko izrakumu atradumus, kā arī pusotru mēnesi nodzīvoja Orvjeto un lika lietā savu fantāziju.

Pievienot komentāru

Diskusiju mutuļos dzims jaunas dejasSakarsušajā gaisotnē ap Latvijas valsts simtgades Dziesmu un deju svētku Deju lieluzveduma repertuāru un dejotāju ietērpu būtiski ir emociju un pretrunīgās argumentācijas jūrā nepazaudēt deju kuģa stūri – skaidru skatu uz nozares šodienu un perspektīvu.
Draugiem Facebook Twitter Google+