“Lībieši. Vēsture, valoda un kultūra”. Autoru kolektīvs 0

Pievieno LA.LV

No igauņu valodas tulkojuši Renāte Blumberga, Valts Ernštreits, no somu valodas: R. Blumberga. Māksliniece Zane Ernštreite. “Līvõ Kultūr sidām”, 544 lpp.


 

90. gadu principi, kas toreiz šķita pašsaprotami un ko ievēroja katrā mājā – pie vairākiem no tiem sākam atgriezties
“Tā bija briesmīga sajūta!” Jaunā māmiņa sašutusi par piedzīvoto Rīgas Dzemdību namā 21
Mīklainos apstākļos pazudusi lidmašīna ar vairākiem cilvēkiem uz klāja – publiskoti pilota pēdējie vārdi
Lasīt citas ziņas

Rakstu krājums par lībiešu vēsturi un mūsdienām, par kultūras un valodas attīstības procesiem, kā arī literatūras, mākslas un mūzikas dzīvi ir tapis Latvijas, Igaunijas, Somijas un Vācijas zinātnieku kopdarbā. 2011. gadā tas nāca klajā Igaunijā, bet tagad sāk ceļu pie latviski lasošajiem. Šī grāmata ir kā uzmanības apliecinājums lībiešu tautai un tās radītajām garīgajām bagātībām. Lībiešu valoda nu vairs skan tikai retumis, bet varbūt tieši mākslas valoda varētu kļūt par saziņas formu, kas mūsdienu lībietim ļautu atpazīt savu identitāti, bet apkārtējai pasaulei bez valodu barjeras iepazīt lībiešus?

 

Pievieno LA.LV
LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.