“Lībieši. Vēsture, valoda un kultūra”. Autoru kolektīvs 0

No igauņu valodas tulkojuši Renāte Blumberga, Valts Ernštreits, no somu valodas: R. Blumberga. Māksliniece Zane Ernštreite. “Līvõ Kultūr sidām”, 544 lpp.


 

Kļūdas, kas var maksāt ļoti dārgi! 14 lietas, ko nekad nedarīt, ja dzīvo viens
Kokteilis
Vēršiem pārmērīga pieķeršanās, bet dvīņiem – nespēja pabeigt iesākto: viena lieta, no kuras katrai zodiaka zīmei jāizvairās par katru cenu
VIDEO. Šausmu brīdis trasē: 19 gadus vecs olimpiskais favorīts paliek nekustīgs pēc smaga kritiena
Lasīt citas ziņas

Rakstu krājums par lībiešu vēsturi un mūsdienām, par kultūras un valodas attīstības procesiem, kā arī literatūras, mākslas un mūzikas dzīvi ir tapis Latvijas, Igaunijas, Somijas un Vācijas zinātnieku kopdarbā. 2011. gadā tas nāca klajā Igaunijā, bet tagad sāk ceļu pie latviski lasošajiem. Šī grāmata ir kā uzmanības apliecinājums lībiešu tautai un tās radītajām garīgajām bagātībām. Lībiešu valoda nu vairs skan tikai retumis, bet varbūt tieši mākslas valoda varētu kļūt par saziņas formu, kas mūsdienu lībietim ļautu atpazīt savu identitāti, bet apkārtējai pasaulei bez valodu barjeras iepazīt lībiešus?

 

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.