Volfgangs Herndorfs, “Čiks” 0

No vācu valodas tulkojusi Māra Poļakova, mākslinieks Tomass Folks. “Jāņa Rozes” apgāds, 222 lpp.

Reklāma
Reklāma
RAKSTA REDAKTORS
“Viņš teica, ka vairs nejūt kājas, bija bāls” – Viesturs, kurš devās glābt Daugavā esošos makšķerniekus, atceras notikumus liktenīgajā brīdī 1
“Ir ļoti sāpīgi, ka miera laikos viņa nomira šādās sāpēs, pilnīgā vienaldzībā…” Meitas cīņa par mātes dzīvību izgaismo Latvijas veselības sistēmas skarbo realitāti 2
VIDEO. Latgalē, netālu no Krievijas robežas, fiksēts Latvijā līdz šim savvaļā neredzēts dzīvnieks
Lasīt citas ziņas

Maiks Klingenbergs ir diezgan garlaicīgs tips, un draugu viņam nav. Viņš nāk no labi situētas ģimenes, taču vecāki par viņu daudz neliekas zinis. Viņa dzīve sagriežas kājām gaisā, kad klasē ierodas puisis no krievu iebraucēju ģimenes ar iesauku Čiks. Sākoties vasaras brīvlaikam, Maiks ģimenes savrupmājā palicis gluži viens. Tad zagtā ladā pie viņa uzrodas Čiks, un abi četrpa­dsmitgadnieki dodas ceļojumā uz dienvidiem pie Čika vectētiņa uz Valahiju – bez kartes un navigatora, bez skaidra plāna. Skaists un skumjš piedzīvojumu romāns pusaudžiem un pieaugušajiem.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.