Daniils Harmss un Einārs Pelšs.
Daniils Harmss un Einārs Pelšs.
Lāsmas Pelšes kolāža

“Sievas sānus skūpstiem klāju”. Daniils Harmss dzejnieka Eināra Pelša atdzejā 0

Jūlija Dibovska, “Kultūrzīmes”, AS “Latvijas Mediji”

Reklāma
Reklāma
Krievijā valda histērija: izbojāta Putina inaugurācija 174
“Krievi mūs burtiski aprīs!” Ukraiņu komandieris skaidro iespējamās kara pauzes briesmas 139
Neizmet, turpini izmantot – 10 praktiski pielietojumi ikdienā tavam vecajam viedtālrunim 7
Lasīt citas ziņas

Einārs Pelšs (1960) ir dzejnieks un atdzejotājs. Iespējams, viens no retajiem mūsdienu literātiem, kas nekautrējas latviski lasošajiem piedāvāt krievu klasisko darbu atdzeju.

Vai atdzeja tiek atzīta? Šķiet, ka jā, jo darbus atbalsta gan Valsts kultūrkapitāla fonds, gan labprāt izdod apgāds “Neputns”. 2019. gadā “Samta sērijā” Pelša atdzejā bija iznākusi Osipa Mandelštama dzejas izlase. 2020. gadā klāt ir Daniils Harmss (1905–1942), bet šoreiz jau “brezenta sērijā”, kas zem saviem brutālajiem vākiem paspēja dot patvērumu Čārlzam Bukovskim un ar to nedomā apstāties.

CITI ŠOBRĪD LASA

Pelšs ir dzimis Preiļos un ir Preiļu konceptuālās dzejas pārstāvis. Kā atzīst viņa piekritēji – dzejā viņš meklē radikālas izpausmes, tāpēc oriģināldzejas izdošanā sadarbojas ar avangarda apgādu “Valters Dakša”. Esot debitējis 1987. gadā ar dzejas grāmatu “Maija” – uz šīs izdevniecības “Liesma” jauno autoru darbu sērijas vākiem lika pašu rakstnieku portretus (Andra Neiburga, Aivars Kļavis u. c.) un Pelšu jaunībā tāpēc var knapi pazīt. Šobrīd tas jau ir pavisam cits autors.

Daniils Harmss ir krievu un padomju rakstnieks, dzejnieks un dramaturgs. Viens no oberuītiem (ОБЭРИУ – latviski zem abreviatūras slēpjas “Reālās Mākslas Apvienība”), kas piedalījās šīs kustības dibināšanā 1927. gadā. Oberuīti vēlējās atteikties no tradicionālajām mākslas formām, pieprasīja atsvaidzināt īstenības attēlošanas metodes, kultivēja grotesku, aloģismu, absurda poētiku. Viss Harmsa mūžs ir saistīts ar Pēterburgu, viņa laikā dzeju lasīja, tiekoties ar publiku, tekstus izplatīja arī rokrakstos. 1930. gadā oberuītus aizliedz par formālismu un Harmss raksta “atvilktnei”, bet publicē dzeju bērniem. 1941. gadā dzejnieku arestē, 1942. gadā viņš mirst ieslodzījumā. Reabilitēts 1956. gadā, padomju literatūrā “atgriežas” 60. gados.

– Harmss ir bijis diezgan erotisks dzejnieks. Vai izlasē tas tika apzināti akcentēts?

E. Pelšs: – Izlasei atlasīju, manuprāt, labākos dzejoļus, necenšoties ne apspiest, ne izcelt personīgo libido.

– Kāpēc brīžiem šķiet, ka Harmss drusku ņirgājas par mīlas procesiem?

– Viņam patīk pajokot, lai kāds neiedomātos viņu iegrāmatot, piemēram, “Satori” “Mīlestības grāmatā”.

– Vai bija tādi Harmsa dzejoļi, kas likās tik nekaunīgi, ka negribējās nemaz atdzejot?

– Diemžēl nebija.

– Kāpēc Harmss ir viens no visvairāk tulkotajiem krievu avangarda rakstniekiem Latvijā 21. gadsimtā?

– Tāpēc, ka ģēnijs.

– Nevar taču tā būt, ka Harmsa dzejā jūs nekas nekaitina. Varbūt tomēr ir kaut kas?

– Vienīgais, kas man gremž, ka es tā nemāku.

– Tik vienkārši un vienlaikus – tik ietilpīgi?

– Jā, viņš ir kā Puškins, tikai labāks.

– Harmsa atdzejošanai un tulkošanai klāt ķērās, iespējams, pašironiskākie latviešu autori – Haralds Matulis, Kārlis Vērdiņš un nu arī Einārs Pelšs. Vai Harmsa tulkotājiem obligāti jājūt sevi “ārpus masas”?

– Domāju – katram gadījumam šis jautājums jāuzdod sev (bet tas nav obligāti).

– Kad jūs pirmo reizi izlasījāt kaut ko no Harmsa?

Reklāma
Reklāma

– Mēs (esam divi, jo apakš Dvīņu zvaigznāja radušies) neatceramies vairs, jo esam veci un sklerozes nomocīti.

– Vai jūs gribētu, lai kādreiz tiktu aizliegts Preiļu konceptuālās dzejas grupējums?

– Nē, tādā pasaulē kā PSRS vairs dzīvot negribētu. Visdrīzāk, ja dzīvotu Harmsa laikos – arī mans mūžs nebūtu tā ieildzis.

– Man likās, ka noteikti teiksiet – JĀ. Jo aizliegums dara godu mākslai.

– Man ne visai tīk mākslas godināšana.

– Vai es pareizi saprotu, ka drīz iznāks jūsu dzejas kopotie raksti [parasti kopotus rakstus izdod kā sarakstīto darbu mantojumu. – Red. piezīme]?

– Tie būs nepabeigto ieceru “Kopotie Raksti” (nultais sējums, kam sekos vēl, ja neatstiepšu kājas).

DZEJAS ABC

Jūlija Dibovska, literatūrzinātniece: „Daniils Harmss, tāpat kā labākie no mūsdienu ironiskajiem dzejniekiem un publicistiem, kurus lasīt nozīmē, kā Rainis rakstīja, “smejoties priecāties”, ir “firmas zīme”, kuru izdot var droši un kuru atdzejot ir liela atbildība. Kurš gan nav lasījis Harmsu? Šķiet, ka šoreiz atdzejas grāmatu plauktiem būs papildinājums no mūsdienu latviešu “Harmsa”, kurš gan brīvi ironizē par nāvi, gan pasmejas par radošo procesu arī savā izaicinošas formas dzejā.”

“KZ Grāmatplaukta” lasītājiem piedāvājam ieskatu Daniila Harmsa dzejas izlasē, ko atdzejojis Einārs Pelšs.

Sievai

Sen es rakstīt nesēdos

atslābis vien karājos

Pildspalva no rokas vēlās

manim virsū sieva zvēlās

papīrus es malā liku

savu sievu skūpstīju

sēdošu man priekšā pliku

ievērojot klusumu.

sievas sānus skūpstiem klāju

kaklu krūtis tā lai deg

un starp kāju šmaukstināju

tur kur mīlas sula tek

tikmēr sieva kautrā alkmē

siltām ciskām apskāva

kā no blašķes mīlas valgmi

taisni sejā iešļāca

dvesu vaidus kaislē maigā

biezo sulu norijot

arī sievai – tvīkums vaigā

klēpim gļotas noslaukot.

piekļāvusi manām lūpām

divas saldas lūpiņas

viļņodamās mīlas šūpām

mulsi brunčos paslēpās.

Mīlestības straumēm klāti

mani vaigi staroja

sievas glāstu aromāti

apkārt gaisā garoja.

Taču – stop! Kur spalvaskāts?

Kur ir tinte, lapa tīra?

Garo logā aromāts,

Trūkās dārgā, bīstot vīra.

Es pie galda jau tūlīt

ņemos burtus sastādīt

ņemos raustīt virvītes

nozīmes visādas pīt.

<1930. g. 3. janvāris>

***

kad vēru grāmatu jo viedu

es ilgi raudāju, pēc tam

to aizvēru un upē sviedu.

kam zināšanas cilvēkam?

tās spēj tik nelaimi mums nest

būs prātīgāk ja iesim ēst.

<1933>

* * *

Es esmu brīvdomības skauts

Es esmu kvēlu runu ģēnijs

Es – bezjēdzīgas dailes cars

Es – izgaisušas tāles gars

Es esmu kvēlu runu ģēnijs

Es esmu gaiša prieka strauts.

Kad pūlim skatu uzmetu,

Uzreiz kā putns pūlis pamirst

Man apkārt stāv un klus kā kaps,

Bet apļa vidū es – kā stabs

Uzreiz kā putni ļaudis pamirst

Un es šos gružus saslauku

<1935>

Marinai

Kur tavas acis nebēdnīgās

Marìna tagad pavērstas?

Dēļ izklaidītes jaunavīgās

Kam liec man atstumt grāmatas

Un atstāt lapu, spalvu, galdu,

Pie tavām kājām nokrītot,

Un baudīt tavu valgmi saldu

Ar rokām krūtis pieturot.

<1935>

Par uzbāzīgo Firfafusju Hominu

It neviena daiļaviņa

Mani mīlēt nealka.

Pēkšņi negaidīta ziņa:

Firfafusja Homina!

Nezin kā tas atgadījās,

Kas gan ir šī femina,

Tikai zinu: ieskatījās

Firfafusja Homina.

Dažreiz vēstuli man sūta,

Dažreiz pati plivina,

Ausī dvešot mīlas jūtas

Firfafusja Homina.

Nolaidusi gurdos plakstus,

Ausī kaisli sludina:

“Mūžam būšu tevim blakus

Firfafusja Homina!”

Stingru roku, šito redzot,

Malā pastumta tiek tā,

Pipeli ar kāju sedzot,

Saucu: “Šī nav tavējā!”

Viņa bilst: “Tu mana prieca!

Būšu tava es arvien!

“Rimsties! Nevajag!” – es kliedzu –

“Esmu precējies nudien!”

Viņa attrauc: Diez vai precēts!

Ņem! Tev dodu! Negribi?

Kliedzu: Paņemsi, bet pēcāk

Nepierādīt alibi!

Tu no manis tālāk turies!”

Un, ar kāju pasitis,

Izgrūdu to taisni durvīs.

Kas gan cits bij atlicis!

Jā, es godam izturēju

Zemo dziņu pārbaudi,

Varu teikt: “Mēs esam teju

Laulībdzīves pīlāri!”

Taču doma nemitējās –

Man patiešām jāzina:

Kāpēc manī iemīlējās

Firfafusja Homina?

1938. g. 18. februāris

SAISTĪTIE RAKSTI
LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.