Ežēns Grīns, “Atjaunošana” 0

No franču valodas tulkojusi Vineta Berga. “Mansards”, 173 lpp.

Reklāma
Reklāma
“Bet ko var gaidīt no privātās iestādes endoskopista, kurš nekad neko nav vadījis, neko vairāk par ārsta sertifikātu nav ieguvis?” Sīviņš asi vēršas pret Abu Meri
Kokteilis
Viņi būs zvaigznes: 5 zodiaka zīmes, kuras gaida spēcīgs izrāviens jau tuvākajā nākotnē
RAKSTA REDAKTORS
“Vesela rinda skolēnu pat ar izciliem eksāmenu rādītājiem nevienā skolā nav tikuši” – konkurss uz Rīgas skolu 10. klasēm kā “Bada spēles”
Lasīt citas ziņas

Franču literatūras profesora Žeroma Lafarga ērti ierasto dzīves ritmu kādu dienu izjauc neparasts telefona zvans no vācu vēsturnieka, kurš lūdz viņam atcerēties senaizmirstus notikumus, jo domā, ka viņa pagātnē slēpjas nenoskaidroti noslēpumi… Atmiņas profesoru aizved gan uz 1968. gada Parīzi, Minheni un Prāgu, gan arī uz Cisleitāniju jeb Austrijas impēriju Otrā pasaules kara gados. Atklāt patiesību vai ļaut pagātnes notikumiem palikt pagātnē, tāds ir jautājums, uz kuru franču profesoram jāatbild, dienasgrāmatas veidotajās atmiņu takās sastopot sevi no jauna.

 

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.