Huans Bonilja, “Bez biksēm ienākt aizliegts” 0

No spāņu valodas tulkojis Edvīns Raups. “Jānis Roze”, 272 lpp.

Kokteilis
Ko vilkt mugurā, sagaidot Ugunīgā Zirga gadu? Padomi katrai zodiaka zīmei, lai piesaistītu veiksmi un harmoniju
TV24
“Siliņai ūdens, jo jābūt ar skaidru galvu, bet Čakšai konjaciņš, uz kuru cierē arī finanšu ministrs!” Puče izpēta kādu it kā nevainīgu foto no Saeimas
Ir laiks atbrīvoties no vecā: 5 lietas, kuras būtu ieteicams izmest pirms Jaunā gada 12
Lasīt citas ziņas

Lūkodamies caur krievu dzejnieka Vladimira Majakovska (1893 – 1930) karstasinīgās, daudzšķautņainās personības prizmu, spāņu rakstnieks Huans Bonilja meistarīgi uzbur trauksmaino, gaidu un neziņas pilno gaisotni, kāda valdīja revolūcijas laika Krievijā, kur tika kārtoti rēķini ar dzīvi un kalta jauna realitāte, te kaislības sita augstu vilni, un Majakovskis, gigantiskais skaistulis ar klintī kalto seju, kurš patika meitenēm un izraisīja šausmas vīriešos, bija šī laikmeta balss. Dzejnieka piesātinātā radošā un mīlas dzīve, kas pārkāpa teju visas konvencionālās morāles normas, Boniljam kalpojusi par neizsmeļamu iedvesmas un fantāzijas avotu. Romāns saņēmis Mario Vargasa Ljosas vārdā nosaukto literāro prēmiju par labāko spāniski sarakstīto daiļdarbu.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.