Jaunākais ārzemēs iznākušais latviešu literatūras tulkojums ir Liānas Langas dzejoļu krājums “Deadly Nightshade” (Guernica).
Jaunākais ārzemēs iznākušais latviešu literatūras tulkojums ir Liānas Langas dzejoļu krājums “Deadly Nightshade” (Guernica).
Publicitātes foto

Kanādā iznākusi Liānas Langas dzeju izlase 0

Kanādas izdevniecībā “Guernica” iznākusi Liānas Langas dzejoļu izlase angļu valodā Margita Gailitis atdzejojumā “Deadly Nightshade”, liecina ieraksts dzejnieces “Facebook” lapā.

Reklāma
Reklāma
Kokteilis
Rozīte un Porziņģis? Dīdžejmeitene pirmo reizi atklāti runā par šķiršanos no vīra
“Pilns ar korupciju, pretīgi!” Īlons Masks atmasko Trampa “skaisto” likumprojektu
Kāpēc Putins nereaģē uz operāciju “Zirnekļtīkls?” Analītiķiem ir vairākas versijas
Lasīt citas ziņas

Vāka noformējumā izmantota mākslinieces Dainas Dagnijas gleznas “Idol” reprodukcija. “Ievada autors ir mans pirmais izdevējs literatūrzinātnieks Viesturs Vecgrāvis,” raksta Liāna Langa.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.