Jaunākais ārzemēs iznākušais latviešu literatūras tulkojums ir Liānas Langas dzejoļu krājums “Deadly Nightshade” (Guernica).
Jaunākais ārzemēs iznākušais latviešu literatūras tulkojums ir Liānas Langas dzejoļu krājums “Deadly Nightshade” (Guernica).
Publicitātes foto

Kanādā iznākusi Liānas Langas dzeju izlase 0

Pievieno LA.LV

Kanādas izdevniecībā “Guernica” iznākusi Liānas Langas dzejoļu izlase angļu valodā Margita Gailitis atdzejojumā “Deadly Nightshade”, liecina ieraksts dzejnieces “Facebook” lapā.

90. gadu principi, kas toreiz šķita pašsaprotami un ko ievēroja katrā mājā – pie vairākiem no tiem sākam atgriezties
Mīklainos apstākļos pazudusi lidmašīna ar vairākiem cilvēkiem uz klāja – publiskoti pilota pēdējie vārdi
“Tā bija briesmīga sajūta!” Jaunā māmiņa sašutusi par piedzīvoto Rīgas Dzemdību namā 21
Lasīt citas ziņas

Vāka noformējumā izmantota mākslinieces Dainas Dagnijas gleznas “Idol” reprodukcija. “Ievada autors ir mans pirmais izdevējs literatūrzinātnieks Viesturs Vecgrāvis,” raksta Liāna Langa.

Pievieno LA.LV
LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.