Kossovičs: Mums atrodas laiks uzrakstīt komentāru par virsrakstu, bet nav laika izlasīt šo rakstu 51

Soctīklos tiek diskutēts par ideju Reiņa un Matīsa Kaudzīšu “Mērnieku laikus” pārrakstīt vienkāršākā valodā. Vai tas nepieciešams? Kāpēc šāda ideja?

Reklāma
Reklāma
“Un ko “Lidl”, “Maxima”, “Rimi”, “Senukai”? Iekasē tikai no tautas naudiņu,” pirms “Melnās piektdienas” latvieši atklāj vienu veikalu, kur jādodas iepirkties
Baltkrievija kā nākamā Krima? Galvenā izlūkošanas pārvalde atklāja, ka Lukašenko ir panikā, un šoreiz pie vainas nav Ukraina
TV24
Slaidiņš: “Ja krīt Pokrovska, tad gandrīz droši, ka Krievija turpmākais mērķis būs…”
Lasīt citas ziņas

“Mēs dzīvojam virsrakstu laikmetā, tas jāpieņem. Mums atrodas laiks uzrakstīt komentāru par virsrakstu, bet nav laika izlasīt šo rakstu, tāpēc arī šī ideja “Mērnieku laikus” pārrakstīt vienkāršākā valodā, iespējams, ka tas palīdzētu uztvert šo darbu vieglāk cilvēkiem ar uztveres traucējumiem. Citi satraucas, ka bērni vairs nelasīs, meklēs vieglāku izeju, kurš tad savā laikā nav skolā meklējis vieglāko izeju? Es arī Mērnieku laikus izlasīju tikai augstskolā, skolas laikā ar draugiem aizgājām uz teātri,” TV24 raidījumā “Preses Klubs” atklāj Mārtiņš Kossovičs, Rīgas domes deputāts, “Progresīvie” frakcijas vadītājs, uzņēmējs.

Projekta autori norāda, ka pirms 145 gadiem publicētajam Kaudzīšu romānam ir nepieciešama restaurācija, jo aizvien grūtāk paliek nodot romāna vērtības nākamajām paaudzēm – daudziem mūsdienu lasītājiem brāļu Kaudzīšu teksts kļuvis par sarežģītu, bet atsevišķām sabiedrības grupām tas ir nepieejams uztveres grūtību vai nepilnīgu valodas zināšanu dēļ.

SAISTĪTIE RAKSTI
LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.