Foto-Fotolia

Latvijā nereģistrētām veterinārām zālēm varēs nepievienot marķējuma tulkojumu valsts valodā 0

Marķējuma tulkojumu valsts valodā varēs nepievienot veterinārajām zālēm, kas Latvijā ievestas, pamatojoties uz valstī nereģistrētu veterināro zāļu ievešanas un izplatīšanas vai lietošanas atļauju, paredz ceturtdien starpinstitūciju saskaņošanai nodotie grozījumi veterināro zāļu marķēšanas noteikumos.

Lai krīzes vai kara situācijā neciestu badu… 10 pārtikas produkti, kuri nebojājas gadiem ilgi
Kokteilis
Kas jūs bijāt iepriekšējā dzīvē? Vienkāršs aprēķins pēc dzimšanas datuma var sniegt atbildi
Pēc Irānas “nē” Trampam ASV “pastardienas lidmašīna” pamanīta riņķojam virs ASV kodolieroču vadības centra
Lasīt citas ziņas

Noteikumu projekts paredz, ja Latvijā ievestām veterinārajām zālēm informācija marķējumā nav norādīta valsts valodā, pie zāļu iepakojuma jāpiestiprina uzlīme ar marķējuma tekstu valsts valodā.

Izņēmums ir zāles, ko ieved un uzglabā, lai izvestu uz citu valsti vai zāles, ko ieved Latvijā, pamatojoties uz Pārtikas un veterinārā (PVD) izsniegtu atļauju.

CITI ŠOBRĪD LASA

Zemkopības ministrija (ZM) noteikumu projekta anotācijā norāda, ka līdz ar izmaiņām plānots veicināt dzīvnieku ārstēšanai nepieciešamo zāļu pieejamību un saglabāt augstu sabiedrības un dzīvnieku veselības aizsardzības līmeni.

Tāpat izmaiņas paredz, ka PVD turpmāk būs jāapstiprina veterināro zāļu marķējuma maketi – reģistrācijas apliecības turētājam to trīs mēnešu laikā pēc reģistrēšanas, pārreģistrēšanas vai izmaiņu apstiprināšanas procedūras pabeigšanas būs jāsagatavo un jāiesniedz apstiprināšanai PVD. Ja marķējuma makets tiks iesniegts pēc noteiktā termiņa, reģistrācijas apliecības turētājam atsevišķi būs jāsedz dienesta izdevumi par izvērtēšanu.

Grozījumi noteikumos “Veterināro zāļu marķēšanas noteikumi” vēl jāskata valdībā.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.