Renē Gosīni, “Mazais Nikolā”. 0

 No franču valodas tulkojusi Inta Geile-Sīpolniece, mākslinieks Žans Žaks Sampē. “Jumava”, 192 lpp.

 

Kokteilis
Neveiksmīgākā krāsa katrai zodiaka zīmei: kam vajadzētu izvairīties no sarkanās, bet kam – no zaļās
“Apzināts mēģinājums ietekmēt Latvijas sportistu pirms starta!” Latvijas daiļslidošanas skandāla iesaistītais igauņu treneris vēršas pie ISU
RAKSTA REDAKTORS
“Šo sērgu izārstēs tikai un vienīgi…” Latvieši ierosina, kā cīnīties ar vienu no lielākajām problēmām veselības aprūpē
Lasīt citas ziņas

Šī franču bērnu grāmata Latvijā iznākusi 1995. gadā. Taču ir tādi tēli, ar kuriem patīkami sastapties atkārtoti, un Nikolā – jūtīgs zēns ar izteiktu taisnīguma izjūtu – pavisam noteikti pieder pie tiem. Stāsti par mazo Nikolā vijas ap viņa ikdienu mājās, attiecībām ar vecākiem un skolas dzīvi. Te ir 
smieklīgie skolasbiedri, skolotāja, kas nemitīgi puikas liek kaktā, un Nikolā māmiņa, kura ir tik mīļa, ka priecājas arī par trim aizlūzušiem ziediņiem, kuri palikuši pāri no viņai domātās dzimšanas dienas buķetes…

 

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.