Sāra Šūmeikere, “Misters Ročesters” 0

No angļu valodas tulkojusi Dace Andžāne. “Latvijas Mediji”, 496 lpp.

Reklāma
Reklāma
Kad visas bikses spiež: kāpēc ar gadiem vēders kļūst apaļāks un kā to apturēt – padomi, kas patiešām strādā
Baiss atklājums satricina Lielbritāniju: noskaidrots, ka jaunās izlūkdienesta vadītājas vectēvs bijis bēdīgi slavenais “Miesnieks”
TOP 10 drošākās valstis pasaulē: trešā pārsteigs visus! Kur gribētu dzīvot tu?
Lasīt citas ziņas

Kopš Šarlotes Brontē klasiskā romāna “Džeina Eira” iznākšanas pagājuši vairāk nekā 170 gadi, bet noslēpumainais, pievilcīgais, vīrišķīgais Edvards Ročesters aizvien vēl apbur jaunas lasītāju paaudzes. Ročesters atzīts arī par visu laiku visromantiskāko literāro varoni, par viņu sarakstīti neskaitāmi pētījumi, referāti un izteikti vispārsteidzošākie minējumi. Bet viņa paša stāsts nekad nav ticis izstāstīts. Kāds viņš bija patiesībā? Ko Džeina viņā saskatīja? Atbildi, iespējams, sniegs Sāras Šūmeikeres veiklais un saistošais labi zināmo notikumu pārstāsts no mistera Ročestera skatpunkta.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.