Goli Taraghi, “Granātābolu kundze un viņas dēli” 0

No angļu valodas tulkojusi Ina Strautniece. “Alis”, 320 lpp.

Reklāma
Reklāma
“Mēs esam pagodināti!” Kāds jaunais pāris uz kāzām ielūdzis Edgaru Rinkēviču un priecājas, kā viss izvērties 22
Kokteilis
Šodien sāksies astronomiskais rudens – 3 zodiaka zīmēm tas nesīs jaunas, negaidītas iespējas
“Domāju, ka mēs mirsim!” Šausmu mirkļi “Ryanair” reisā – viena stjuarte pie griestiem, otra satriecas ar apkalpes ratiņiem
Lasīt citas ziņas

Šis ir pirmais gan Rietumu pasaulē, gan Tuvajos Austrumos labi pazīstamās rakstnieces Goli Taraghi latviešu valodā tulkotais darbs. Stāstu krājums, kas ieved latvietim mazpazīstamā pasaulē, iepazīstina ar cilvēku ikdienu un tās pārmaiņām Teherānā pirms, pēc un 70. gadu revolūcijas laikā. Skolotājs, kas revolūcijas pārmaiņu laikā spiests kļūt par zagli, lai glābtu sievas dzīvību. Visiekārojamākais ciema puisis, kura bezjēdzīgā bojāeja liek aizdomāties par nejaušības visvarenību. Baletskola, kas nepārstāj darboties arī apšaudes laikā. Biznesmenis, kurš krasi izmaina savu dzīvi, lai varētu paelpot. Un Granātābolu kundze, kas dodas meklēt savus uz Rietumiem aizceļojušos dēlus…

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.