Mikolajs Ložiņskis, “Grāmata” 0

No poļu valodas tulkojusi Ingmāra Balode, mākslinieks Zigmunds Lapsa. “Mansards”, 193 lpp.

Kokteilis
Šīs ķīniešu zodiaka zīmes saņems skaidru mājienu “no augšas” un nākamgad pilnībā mainīs savu dzīvi
VIDEO. “Daudzi atstāj grozus un aiziet.” Pašapkalpošanās kases rada haosu un mulsina pircējus
Jaunā sistēma dzen stresā visus. “Šodien klasesbiedrs ar 39 temperatūru nāca uz skolu, lai uzrakstītu darbu. Nopietni?!?” 74
Lasīt citas ziņas

Poļu rakstnieka Mikolaja Ložiņska (1980) otrais romāns “Grāmata” (2011) ir piesātināts, blīvs un koncentrēts trīs paaudžu ģimenes attiecībās, darbība risinās notikumiem pārbagātajā 20. gadsimtā, galvenokārt Polijā. “Grāmata” ir autora izdevies mēģinājums caur dažādu laiku epizodēm un ikdienas norisēm ieskatīties vissarežģītākajā – savu tēvu, vectēvu un paša domās, attiek­smēs un arī atbildības izpratnē pret to vēstures nogriezni, kas mērojams dzīves laikā. Grāmatas nodaļas nosauktas visparastāko priekšmetu vārdos – citā gadu simtenī to vietā varbūt būtu greznas relikvijas, bet aizgājušais gadsimts ļāvis saglabāt tikai visvienkāršākās lietas, ar kuru palīdzību izstāstīt vairāku paaudžu stāstus.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.