Raimonds Kaugvers, “Četrdesmit sveces” 0

Pievieno LA.LV

No igauņu valodas tulkojis Guntars Godiņš, mākslinieks Zigmunds Lapsa. “Mansards”, 376 lpp.

Dārzs
Dārzā burtiski ņudzēs ērces – no kāda populāra košumkrūma labāk atteikties?
Veselam
Kardiologs nosaucis dzērienu, no kura vajadzētu atteikties ikvienam – tas var nopietni kaitēt sirdij
Kadirovs ievelk asti starp kājām un pamatīgi nodod krievus
Lasīt citas ziņas

Raimonds Kaugvers (1926 – 1992), iespējams, nav spožākais igauņu rakstnieks, paši kaimiņi atzīst – viņa literārais mantojums nav viendabīgi kvalitatīvs, tomēr viņš neapšaubāmi ir viens no iemīļotākajiem rakstniekiem, un romāns “Četrdesmit sveces” savā ziņā ir unikāls. Tas nevis stāsta par pirmskara, karalaika un pēckara Igauniju no ideāla padomju cilvēka viedokļa, bet gan rāda to “nepareizo” pusi pieņēmuša jaunieša, vēlāk vīrieša acīm. Romāns par izsūtījumu 1966. gadā? Jā, Kaugveram tas izdevies, un vēlāk romāns piedzīvojis trīs pārizdevumus, jaunāko – 2008. gadā. Grāmatas galvenā tēla Villema dzīvesstāsts diezgan lielā mērā atkārto paša autora dzīvesstāstu – leģions, bēgšana uz Somiju, izsūtījums, atgriešanās. Nav nesalaužamo varoņu, ir dzīves gaismēnas. Ar interesi lasāms arī 21. gadsimtā.

Pievieno LA.LV
LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.