Patriks Ouržednīks, “Lieta ir slēgta” 0

No čehu valodas tulkojusi Halina Lapiņa. “Pētergailis”, 148 lpp.

Reklāma
Reklāma
Daudzas šo nezina! 15 populārākās sieviešu kļūdas seksā
7 produkti, kurus nedrīkst otrreiz sildīt: tie var nodarīt būtisku kaitējumu veselībai 40
Kadirovam daudz nav atlicis – viņš mirst. Čečenijas līdera nāve var ievilkt Putinu jaunā karā
Lasīt citas ziņas

Daudzās valodās tulkotais čehu rakstnieka P. Ouržednīka romāns “Lieta ir slēgta” (“Ad Acta”) uzskatāms gandrīz par daiļliteratūru. Kāpēc “gandrīz”? Tāpēc, ka rakstnieks, šķiet, uzjautrinās par literāro žanru, stilu robežām. Kriminālromāns? Vai tiešām? Sociāli vēsturisks apcerējums? Tikai iezīmes. Stāsts – spēle? Varbūt. Ne velti pirmā grāmatas nodaļa ir šaha spēles gājienu pieraksts. Tieši tāpat autors, par kura humora izjūtu grāmata neliek šaubīties, kā ar spēles zirgu lēkā no varoņa pie varoņa. Te mums līdzās vaboļu pētnieks – pensionētais viena neveiksmīga, ar pseidonīmu parakstīta romāna autors Viktors Diks, ieslīgstot erotiskās fantāzijās, rāda studentei ceļu uz Mākslas akadēmiju. Te atkal lasītāju uzrunā daudzu nesaprotamu gadījumu – izvarošanas, četrdesmit gadu senas slepkavības, divu dedzināšanu, pašnāvības un grafiti cīņu izmeklētājs – apzinīgais kriminālinspektors Lebeda.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.