Haruki Murakami, «Kafka liedagā» 0

No japāņu valodas tulkojusi Ingūna Beķere, mākslinieks Arnis Kilbloks. “Zvaigzne ABC”, 524 lpp.

Reklāma
Reklāma
Nedrīkst ignorēt: trīs pazīmes, kas liecina, ka D vitamīna ir par daudz
“Situācija ir bezcerīga.” Gazprom nezina, ko darīt ar 60 miljardiem kubikmetru nepārdotās gāzes 7
“Cirkulī” par tualeti jāmaksā? Soctīklotājus pārsteidz šķietami jauna kārtība degvielas uzpildes stacijās
Lasīt citas ziņas

Piecpadsmitgadīgs zēns , kurš sevi nosauc par Kafku, pamet mājas Tokijā, jo nespēj vairs izturēt dzīvi kopā ar emocionāli atsvešinātu tēvu – savu vienīgo zināmo radinieku. Māti un māsu viņš tikpat kā neatceras, tādēļ katrā sastaptajā sievietē vispirms raugās, vai tās varētu būt viņas. Kafka nokļūst neparastā bibliotēkā, kur viņam atļauj dzīvot un strādāt. Bet gandrīz tajā pašā laikā Tokiju pamet arī savādnieks, kuru vada neizskaidrojams aicinājums…

 

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.