Haruki Murakami, «Kafka liedagā» 0

No japāņu valodas tulkojusi Ingūna Beķere, mākslinieks Arnis Kilbloks. “Zvaigzne ABC”, 524 lpp.

Reklāma
Reklāma
Vai kārtējā krāpnieku shēma? “Telefonā uzrādās neatbildēti zvani. Atzvanot uz numuru, adresāts apgalvo, ka nav zvanījis”
Veselam
Ēdieni, no kuriem labāk izvairīties pirms publiskiem pasākumiem… Tie pastiprināti veido gāzes vēderā 8
TV24
“Neaiciniet atpakaļ, ja jūs nezināt, vai šeit būs darbs!” Jaunietis pabeidzis augstskolu Anglijā, bet Latvijā nevar atrast darbu
Lasīt citas ziņas

Piecpadsmitgadīgs zēns , kurš sevi nosauc par Kafku, pamet mājas Tokijā, jo nespēj vairs izturēt dzīvi kopā ar emocionāli atsvešinātu tēvu – savu vienīgo zināmo radinieku. Māti un māsu viņš tikpat kā neatceras, tādēļ katrā sastaptajā sievietē vispirms raugās, vai tās varētu būt viņas. Kafka nokļūst neparastā bibliotēkā, kur viņam atļauj dzīvot un strādāt. Bet gandrīz tajā pašā laikā Tokiju pamet arī savādnieks, kuru vada neizskaidrojams aicinājums…

 

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.