Džeina Ostina, 
«Prāta apsvērumi» 0

No angļu valodas tulkojusi Dagnija Dreika, mākslinieks Aldis Aleks. “Daugava”, 248 lpp.

Reklāma
Reklāma
Putins mainījis mērķus? Atklāti jauni ASV izlūkošanas dati
Kokteilis
3 horoskopa zīmes, ko visi mīl – viņi izceļas ar īpašu harismu un siltu enerģiju
VIDEO. “Cepuri nost, grūtākais teikums TV vēsturē!” Soctīklotāji sajūsmā par ziņu diktores Vondas prasmīgo dikciju
Lasīt citas ziņas

“Katram ir iespēja izmēģināt laimi – vismaz reizi mūžā – un apprecēties mīlestības dēļ.” Tā slavenā angļu rakstniece Džeina Ostina rakstīja vēstulē māsai, stāstot par iecerēto romānu. Šis teikums lieliski raksturo viņas pēdējo darbu. Tā galvenā doma: nav nozīmes ne naudai, ne stāvoklim sabiedrībā, ja nav mīlestības. Un otrādi: ja ir mīlestība, mazsvarīgs kļūst viss pārējais. Anna Eliota agrā jaunībā, tuvinieku spiesta, atteikusi saderināšanos. Desmit gadus vēlāk abi atkal sastopas. Vai izdosies pārvarēt aizvainojumu, vai mīlestība būs pārdzīvojusi atšķirtību?

 

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.