Kāpēc atšķiras darbinieku atalgojums sabiedriskajos medijos latviešu un krievu valodā? 43

Pievieno LA.LV

Kāds ir pamatojums, ka sabiedrisko mediju portāla latviešu versijas darbinieki saņem mazāku atalgojumu par kolēģiem, kuri saturu ražo krievu valodā. TV24 raidījumā “Preses klubs” skaidro Sabiedrisko elektronisko plašsaziņas līdzekļu padomes locekle Sanita Upleja-Jegermane.

Kokteilis
Vairs nekas nebūs kā agrāk – trīs zodiaka zīmes stāv lielu pārmaiņu priekšā
Kokteilis
“Man atpakaļceļa vairs nav…” Ainārs Rubiķis atklāj patiesību par attiecībām ar Rēziju Kalniņu
Veselam
Neirologi atklāj 7 produktus no kuriem paši cenšas izvairīties – tie palēnina smadzeņu darbību
Lasīt citas ziņas

Viņa norāda, ka šīs informācija traktējums ir nekorekts, jo LSM versija krievu valodā ir platforma, kas ražo ziņu raidījumu, kurus, piemēram, darbadienās var redzēt LTV7, un vēl dažādus raidījums: “Televīzija raidījumi ir ļoti dārgi, ja salīdzina ar kaut ko citu.”

Savukārt LSM versijas latviešu valodā darbinieki paši nerada video saturu – viņi izmanto to saturu, ko ražo Latvijas Televīzija, Latvijas Radio.

CITI ŠOBRĪD LASA

“Līdz ar to tās ir nesalīdzināmas lietas. Un tas nav korekti,” Upleja-Jegermane atzina, piebilstot, ka tāpēc šie atalgojumi nav salīdzināmi.

Jau vēstīts, ka pamatīgu vētru sociālajos tīklos sacēla ziņa, ka sabiedrisko mediju portāla LSM versijas latviešu valodā darbinieki saņem mazāku atalgojumu par saviem kolēģiem, kas nodrošina saturu krievu valodā.

Pievieno LA.LV
LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.