Foto – LETA

Ukraiņi aicina nebalsot par krievu valodu 0

Ukrainas nacionālās kustības veterānu apvienība aicina Latvijā dzīvojošos ukraiņus atbalstīt latvisku Latviju un nebalsot par krievu valodu kā valsts valodu.


Reklāma
Reklāma

 

Veselam
8 veidi, kā bērnu izaudzināt par potenciālo psihoterapeita pacientu 13
Jau rīt Krievijas raķetes var lidot uz jebkuru valsti. Zelenskis par iespējamiem draudiem Eiropai
Kokteilis
FOTO. Ieva Brante demonstrē lielisku veidu, kā parādīt krāpniekiem viņu īsto vietu
Lasīt citas ziņas

Latviešu Nacionālās apvienības Kanādā (LNAK) priekšsēdis Andris Ķesteris atsūtījis “LA” vēstuli ar pielikumu ukraiņu valodā: “Mūsu Kanādas ukraiņu kolēģe un CEEC (angliski – Central and Eastern European Council of Canada – Centrālās un Austrumeiropas valstu tautiešu organizāciju padome Kanādā. – D. K.) biedre Miroslava Oleksjuka ir saņēmusi vēstuli no Kijevas. Ukraiņu veterānu vārdā Mikola Zozuļa mudina ukraiņus Latvijā atbalstīt brīvu, demokrātisku, latvisku valsti un neatbalstīt krievu valodu kā oficiālu valsts valodu.”

Vēstulē Ukrainas nacionālās kustības veterānu apvienības Kijevas nodaļas priekšsēdētājs M. Zozuļa uzsver, ka stingri atbalsta Latvijas patriotu iestāšanos pret “okupācijas spēku palieku mēģinājumiem nostiprināties svešā, pagātnē paverdzinātā zemē ar valodas statusa” palīdzību”. Viņš raksta: “Zinām, ka okupācijas posmā Latvijā ieradās daudz ukraiņu. Mēs vēršamies pie viņiem, kā arī pie visiem daudzu tautību cilvēkiem, kurus liktenis aizvedis uz Baltiju, un mudinām sargāt neatkarību, suverenitāti un cilvēciskās vērtības šajās valstīs. Tā jūs sargājat arī Ukrainu un visu pasaules tautu neatkarību. Mēs aicinām jūs mācīties latviešu valodu, tādā veidā stiprinot neatkarīgu Latviju.”

CITI ŠOBRĪD LASA

Sazinājos ar Latvijas ukraiņu biedrības “Dņipro” vadītāju Ivanu Naļivaiko un nosūtīju viņam M. Zozuļa vēstuli. I. Naļivaiko solīja to pārsūtīt visām pārējām 14 ukraiņu biedrībām, kas darbojas mūsu valstī. I. Naļivaiko sacīja, ka viņa tautieši politiķu lietām īpašu uzmanību nepievēršot, taču “visiem ir skaidrs, ka te nekad nebūs divas valsts valodas, jo tas šeit vienkārši neiederētos. Bet sadzīvē cilvēki lieto vairākas valodas, ko nu katrs prot, un spēj saprasties labi.”