Foto: Shutterstock

Pēc recepšu zālēm ārzemēs. Kas ir pārrobežas recepte? 0

Jau kādu laiku mūsu valstī ārsta izrakstīta zāļu recepte ir derīga arī citās Eiropas Savienības (ES) valstīs (un otrādi), tomēr tas vēl nenozīmē, ka citā valstī farmaceits arī izsniegs medikamentu. Iemesli tam var būt dažādi, liecina jaunākā informācija no mājaslapas europa.eu par recepšu zāļu iegādi ārzemēs.

Reklāma
Reklāma
Vai kārtējā krāpnieku shēma? “Telefonā uzrādās neatbildēti zvani. Atzvanot uz numuru, adresāts apgalvo, ka nav zvanījis”
Veselam
Ēdieni, no kuriem labāk izvairīties pirms publiskiem pasākumiem… Tie pastiprināti veido gāzes vēderā 4
Skabejeva ārdās: Krievijas propagandisti sašutuši par Trampa rīcību saistībā ar Ukrainu 86
Lasīt citas ziņas

Pirmkārt, atbilstīgi ES pacientu tiesību direktīvai uz zāļu receptēm attiecas tās valsts noteikumi, kurā zāles tiek pārdotas. Farmaceits, izsniedzot zāles, vadīsies pēc savas valsts noteikumiem, tāpēc var gadīties, ka devas tiks izsniegtas atšķirīgam dienu skaitam vai receptes derīguma termiņš atšķirsies.

Piemēram, ja visu atvaļinājumu paredzēts pavadīt Čehijā un pēc 14 dienām vēlēsieties izmantot ārsta izrakstīto recepti, aptiekārs šo recepti nepieņems, jo Čehijā zāļu receptes jāizmanto 14 dienu laikā. Saskaņā ar Čehijas tiesību aktiem šāda recepte vairs nav spēkā, un farmaceitam zāles nav jāizsniedz. Tāpat vienā valstī izrakstītās zāles ārzemēs var nebūt pieejamas vai tām var būt cits nosaukums.

CITI ŠOBRĪD LASA

Risinājums būtu ārstam palūgt, lai viņš izraksta arī citās ES valstīs izmantojamu recepti – tā saukto pārrobežu recepti. Tai nav paredzēts īpašs formāts, taču svarīgi, lai tajā būtu ietverta vismaz šāda informācija:

• pacienta pilns vārds un uzvārds, dzimšanas datums;

• receptes izrakstīšanas datums;

• ārsta pilns vārds un uzvārds, profesionālā kvalifikācija, darba adrese (norādot arī valsti), tiešā kontaktinformācija un paraksts;

• ziņas par izrakstītajām zālēm – to parastais nosaukums (nevis zīmolvārds, kas var atšķirties atkarībā no valsts), forma (tabletes, šķīdums u.c.), daudzums, stiprums un deva.

Labāk, ka recepte ir uz papīra, nevis e-recepte, jo citā ES valstī pie mums izrak­stītā e-recepte var nebūt atzīta.

Ja, īslaicīgi uzturoties ārzemēs, pēkšņi gadījies saslimt (vienalga, atvaļinājumā, darba vai mācību braucienā) Eiropas veselības apdrošināšanas karte (EVAK) dod tiesības saņemt nepieciešamo ārstēšanu ar tādiem pašiem noteikumiem kā attiecīgās valsts iedzīvotājiem. Tas nozīmē, ka aptiekā, piemēram, Itālijā, būs jāmaksā tāda pati likme kā šīs valsts apdrošinātajiem iedzīvotājiem. Dažās ES valstīs tas var nozīmēt, ka nebūs jāmaksā nekas, bet citās varbūt būs jāsedz zināma summa par receptē norādītajām zālēm.

Jārēķinās, ka citā valstī var nākties maksāt pilnu summu par recepšu zālēm, kas mūsu valstī ir kompensējamas. Ja pašu valstī saskaņā ar veselības apdrošināšanas shēmu konkrētais medikaments ir kompensējams, tas tiks atlīdzināts, tomēr labāk visu jau iepriekš izrunāt ar savu ģimenes ārstu.

SAISTĪTIE RAKSTI
LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.